-
1 Il fin couronne l'Œuvre.
Il fin couronne l'Œuvre.Konec korunuje dílo. -
2 la fin couronne l'œuvre
prov.конец венчает дело (лат. finis coronat opus)Dictionnaire français-russe des idiomes > la fin couronne l'œuvre
-
3 la fin couronne l'œuvre
сущ.посл. конец - (всему) делу венец, конец венчает делоФранцузско-русский универсальный словарь > la fin couronne l'œuvre
-
4 La fin couronne l'œuvre
Конец - делу венец. -
5 fin
I 1. f- sans fin2. adj m; adj f - finefine commère — см. bonne commère
fin fond — см. dans le fin fond
fine lame — см. bonne lame
souper fin — см. petit souper
- fin bec- ciel fin- mot finII m III adv -
6 œuvre
I fdame d'œuvres — см. dame de charité
renoncer à Satan, à ses pompes et à ses œuvres — см. renoncer au monde et à ses pompes
- en œuvreII m -
7 венец
couronne f* * *м.1) (корона, символ власти, славы) ист. couronne f2) церк. couronne fвести́ под вене́ц — mener la mariée à l'autel
3) ( венок) поэт. уст. couronne fлавро́вый вене́ц — couronne de lauriers
терно́вый вене́ц — couronne d'épines
4) астр. halo (придых.) m5) стр. rangée f de poutres, rangée de rondins••коне́ц - (всему́) де́лу вене́ц погов. — la fin couronne l'œuvre
* * *n1) gener. Viennois, rouet (шахтной крепи)2) eng. cadre, corona, rebord, châssis (крепи)3) construct. couronne (f), (ñðæáà) cadre (de rondins), couronnement4) archit. amortissement (сходящий на нет)5) astr. couronne6) mining. châssis -
8 Конец - делу венец.
-
9 венец
-
10 конец
м.1) ( окончание чего-либо) fin f, terme mконе́ц зимы́ — fin de l'hiver
в конце́ сезо́на — à la fin de la saison
бли́зиться, приходи́ть к концу́ — toucher ( или tirer) à sa fin
2) ( край) extrémité f; bout m ( у предмета)коне́ц пути́ (доро́ги) — bout du chemin (de la route)
в конце́ у́лицы — au bout de la rue
коне́ц верёвки — extrémité f de la corde
3) (путь, расстояние) разг. course f, trajet mв о́ба конца́ — aller et retour
взять биле́т в оди́н коне́ц — prendre un billet aller
4) мор. ( канат) amarre f; bout m (de cordage)отда́ть концы́! — larguez les amarres!
5) мн.концы́ спец. (обрезки ткани, верёвок) — déchets m pl
6) ( смерть) разг. fin f••под коне́ц — à la fin
па́лка о двух конца́х — une arme à double tranchant
и де́ло с концо́м разг. — et voilà tout
на худо́й коне́ц разг. — au pis aller, au pire
конца́ кра́ю нет чему́-либо разг. — on n'en voit pas la fin, c'est à n'en pas finir
в конце́ концо́в — au bout du compte, finalement; à la rigueur ( в крайнем случае)
из конца́ в коне́ц — d'un bout à l'autre
со всех концо́в — de tous (les) côtés
во все концы́ — aux quatre coins du monde
в коне́ц, до конца́ (совсем, полностью) — à fond; entièrement, de fond en comble
без конца́ — sans cesse
тепе́рь уж оди́н коне́ц — rien à faire, c'est la fin
положи́ть чему́-либо коне́ц — mettre un terme à qch, couper court à qch
своди́ть концы́ с конца́ми — joindre les deux bouts
хорони́ть концы́ разг. — effacer les traces
начина́ть не с того́ конца́ — commencer par l'autre bout; commencer par le mauvais bout
тут и концо́в не найти́ разг. — c'est tellement embrouillé qu'on n'en voit pas le bout; c'est un écheveau embrouillé
и концы́ в во́ду погов. — ni vu ni connu
коне́ц венча́ет де́ло, коне́ц (всему́) де́лу вене́ц погов. — la fin couronne l'œuvre
* * *n1) gener. about, course, péroraison, traite, terminaison, bout, extrémité, queue (зимы и т.п.), terme, fin2) navy. aiguillette3) colloq. trotte4) liter. enterrement (чего-л.), épilogue, curée, mort5) eng. brin (ремня, цепи), culasse, filin, limite, bout (напр. каната), brin (напр. каната)6) IT. côté (линии связи), extrême (слова или кодовой группы)7) simpl. c'est mat -
11 конец
м.1) ( окончание чего-либо) fin f, terme m2) ( край) extrémité f; bout m ( у предмета)3) (путь, расстояние) разг. course f, trajet m5) мн.••и дело с концом разг. — et voilà toutконца краю нет чему-либо разг. — on n'en voit pas la fin, c'est à n'en pas finirв конце концов — au bout du compte, finalement; à la rigueur ( в крайнем случае)в конец, до конца (совсем, полностью) — à fond; entièrement, de fond en combleтеперь уж один конец — rien à faire, c'est la finположить чему-либо конец — mettre un terme à qch, couper court à qchсводить концы с концами — joindre les deux boutsхоронить концы разг. — effacer les tracesначинать не с того конца — commencer par l'autre bout; commencer par le mauvais boutтут и концов не найти разг. — c'est tellement embrouillé qu'on n'en voit pas le bout; c'est un écheveau embrouillé -
12 couronner
1. венча́ть ipf. et pf. [на ца́рство]; коронова́ть ipf. et pf.;Catherine II fut couronnée en 1762 — Екатери́на Втора́я коронова́лась <венча́лась на ца́рство> в ты́сяча семьсо́т шестьдеся́т второ́м году́couronner un souverain — коронова́ть мона́рха;
2. венча́ть, уве́нчивать/увенча́ть (+);couronner le vainqueur de fleurs — уве́нчивать победи́теля цвета́ми
3. (récompenser) награжда́ть/награди́ть ◄pp. -жд-►; премирова́ть ipf. et pf.; отмеча́ть/отме́тить (marquer);couronner un ouvrage — премирова́ть <отмеча́ть [пре́мией]> произведе́ние; couronner le mérite — отмеча́ть заслу́ги (+ G)couronner un lauréat — награжда́ть лауреа́та;
4. (marquer le sommet) венча́ть, уве́нчивать élevé.; зака́нчивать/зако́нчить, заверша́ть/заверши́ть;l'édifice est couronné d'une corniche — зда́ние уве́нчано карни́зом
║ fig.:le succès a couronnéses efforts ∑ — его́ стара́ния увенча́лись успе́хом; ● la fin. couronne l'œuvre — коне́ц — де́лу вене́ц prov.; et pour couronner le tout... — и в доверше́ние всего́...un feu d'artifice couronna la fête — фейерве́рк заверши́л пра́зднество;
■ vpr.- se couronner
- couronné -
13 конец - делу венец
n -
14 couronner
vt2) ( de qch) венчать, увенчивать, награждать3) венчать, увенчивать, завершатьet pour couronner tout... — и в довершение всего...• -
15 венчать
-
16 couronner
-
17 венчать
1) ( на царство) ист. couronner vt2) ( соединять браком) церк. marier vt3) перен. couronner vtконе́ц венча́ет де́ло — la fin couronne l'œuvre
* * *v1) gener. célébrer le mariage, couronner (de qch)2) archit. couronner -
18 конец венчает дело
nset phr. la fin couronne l'œuvre -
19 Konec korunuje dílo.
Konec korunuje dílo.Il fin couronne l'Œuvre. -
20 roue
fколесо; зубчатое колесо; звёздочка; шкив □ dériver une roue демонтировать (зубчатое) колесо; petite roue шестерня; звёздочкаroue en acier forgé — (зубчатое) колесо из кованой сталиroue à ailettes — лопастное колесо; рабочее колесо (центробежного насоса)roue à alluchons — (зубчатое) колесо с вставными зубьямиroue sur l'arbre — маховик; штурвалroue à aubes — колесо с лопатками, лопастное колесоroue à augets — см. roue à aubesroue à chaîne — (цепная) звёздочкаroue conique — 1. коническое зубчатое колесо 2. колесо конического вариатораroue dentée — зубчатое колесо; шестерня; звёздочкаroue à dents rapportées — см. roue à alluchonsroue à denture — зубчатое колесо; шестерня; звёздочкаroue à denture hélicoïdale — косозубое колесо,roue en dentée — зубчатое колесо; шестерняroue d'engrenage — зубчатое колесо; шестерняroue d'engrenage baladeuse — передвижное зубчатое колесо; передвижная шестерняroue d'engrenage déplaçable — передвижное зубчатое колесо; передвижная шестерняroue étoilée — (цепная) звёздочкаroue à halluchons — см. roue à alluchonsroue hélicoïdale — косозубое колесо; винтовое колесоroue intermédiaire — паразитное [промежуточное] зубчатое колесо; паразитная шестерняroue libre — колесо свободного хода, колесо с обгонной муфтой; холостое колесоroue à noix — (цепная) звёздочкаroue à palettes — см. roue à aubesroue pilote — ведущее колесо; направляющее колесоroue pleine — цельнолитое колесо; дисковое колесоroue en plusieurs éléments — сборное [разъёмное] (зубчатое) колесо; разъёмный шкивroue en plusieurs pièces — см. roue en plusieurs élémentsroue à rochet — храповик; храповое колесоroue de turbine — ротор [рабочее колесо] турбиныroue volante — маховик, маховое колесо
См. также в других словарях:
fin — 1. fin [ fɛ̃ ] n. f. • Xe; lat. finis « borne, limite, fin » I ♦ Point d arrêt ou limite d un phénomène dans le temps. 1 ♦ Moment, instant auquel s arrête un phénomène, une période, une action. ⇒ limite, terme. Du début, du commencement à la fin … Encyclopédie Universelle
Couronne Suédoise — Unité monétaire moderne actuelle Couronne suédoise Pays officiellement utilisateur(s) … Wikipédia en Français
Couronne suedoise — Couronne suédoise Unité monétaire moderne actuelle Couronne suédoise Pays officiellement utilisateur(s) … Wikipédia en Français
COURONNE IMPÉRIALE ET ROYALE — COURONNE IMPÉRIALE & ROYALE Clovis reçut, ou prit de lui même, une couronne lors de la cérémonie de réception du diplôme et des insignes de consul honoraire envoyés par l’empereur Anastase (Tours, 508). Des rois d’Austrasie portent sur leurs… … Encyclopédie Universelle
Œuvre peint de Pieter Brueghel l'Ancien — L Œuvre peint de Pieter Bruegel l Ancien est constitué d une cinquantaine de tableaux répertoriés aujourd hui comme étant de sa main, dont le tiers se trouve au Kunsthistorisches Museum de Vienne. Un grand nombre d œuvres ont été perdues, et… … Wikipédia en Français
Couronne De Fer (Terre Du Milieu) — Morgoth Pour les articles homonymes, voir Morgoth (homonymie). Morgoth Personnage de l œuvre de J. R … Wikipédia en Français
Couronne de Fer (Terre du Milieu) — Morgoth Pour les articles homonymes, voir Morgoth (homonymie). Morgoth Personnage de l œuvre de J. R … Wikipédia en Français
Couronne de fer (terre du milieu) — Morgoth Pour les articles homonymes, voir Morgoth (homonymie). Morgoth Personnage de l œuvre de J. R … Wikipédia en Français
Livret (d'une œuvre musicale) — Livret (musique) Pour les articles homonymes, voir Livret. Un livret (de l italien libretto, « petit livre », terme usité dans la plupart des autres langues) est un texte littéraire, presque toujours en vers, complétant une œuvre… … Wikipédia en Français
Livret (œuvre musicale) — Livret (musique) Pour les articles homonymes, voir Livret. Un livret (de l italien libretto, « petit livre », terme usité dans la plupart des autres langues) est un texte littéraire, presque toujours en vers, complétant une œuvre… … Wikipédia en Français
Grande Couronne Mancelle — Le Mans Pour les articles homonymes, voir Le Mans (homonymie). Le Mans … Wikipédia en Français